飘墨诗社

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2335|回复: 4
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

好歌推荐_英语

[复制链接]

7915

金钱

1300

贡献

50

威望

副站长

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
12744

飘墨劲旅

QQ
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-7-26 12:06:00 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 东方耳 于 2014-7-26 12:26 编辑

http://music.baidu.com/song/2654600?pst=sug

Name: Right Here Waiting
Singer: Richard Marx
中文名: 此情可待


word:

Right Here Waiting
Richard Marx

Oceans apart day after day
And I slowly go insane
I hear your voice on the line
But it doesn't stop the pain
If I see you next to never
How can we say forever
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you

I took for granted all the times
That I though would last somehow
I hear the laughter I taste the tears
But I can't get near you now
Oh can't you see it baby
You've got me goin' crazy
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
I wonder how we can survive
This romance

But in the end if I'm with you
I'll take the chance

Oh can't you see it baby
You've got me goin' crazy
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you

waiting for you

翻译

此情可待
理查德马克思

大海潮汐日复一日
我渐渐随之变得郁郁寡欢
我在线上听见你的声音
但并没有停止(我的)痛苦
如果我不能再看见你
我以后还能怎样表达呢
(不论)你去哪里
(不论)你在干什么
我都会(一直)在这里等待着你
(不论)会失去什么
或者让我如何心碎
我都会(一直)在这里等待着你

我确定用掉所有的时间
虽然到了最后不知道以什么样的方式结束
(哪怕)我听着嘲笑,我品味着眼泪
但我现在仍然不能接近你
哦不能看见这一切
你让我走向疯狂
(不论)你去哪里
(不论)你在干什么
我都会(一直)在这里等待着你
(不论)会失去什么
或者让我如何心碎
我都会(一直)在这里等待着你
我乐意在这种浪漫的困境渡过

但如果最终我能和你在一起
我(仍然)会把握住那次机会

哦不能看见这一切
你让我走向疯狂
(不论)你去哪里
(不论)你在干什么
我都会(一直)在这里等待着你
(不论)会失去什么
或者让我如何心碎
我都会(一直)在这里等待着你

一直等待着你

注:
这里翻译(一直等待),主要是歌词中使用现在进行时,代表这个动作一直持续,如果只是等待,可以用一般现在时。
所有()的地方都是并没有出现在歌词中,但根据意思推断应该包含的意思。
baby处没有翻译,应该是对歌曲中要等待的人的称呼。
回复

使用道具 举报

7915

金钱

1300

贡献

50

威望

副站长

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
12744

飘墨劲旅

QQ
5#
 楼主| 发表于 2019-1-6 12:18:43 | 只看该作者

Star Sky
Star Sky是由Two Steps From Hell(地狱咫尺)工作组制作,歌曲发布于该工作组2015年4月28日发行的专辑《Battlecry》中,时长5分30秒。也是《霍比特人五军大战》的配乐

      Here we are
  我们在此地
  Riding the sky
  翱翔于天际
  Painting the night with sun
  绘夜空以晨旭
  You and I, Mirrors of light
  你和我 交相辉映
  Twin flames of fire
  如两团火焰
  Lit in another time and place
  闪亮在彼时彼地
I knew your name
  我曾知你生名
  I knew your face
  也曾忆你音容
  Your love and grace
  与你爱和魅力
  Past and present now embrace
  过往与现在汇聚
  Worlds collide in inner space
  世界激荡于内心
  Unstoppable, the song we play
  我们奏响的歌 永不停息
  (chorus)
  (合唱)
  Burn the page for me
  忘记我的过去
  I cannot erase the time of sleep
  沉睡时光我无法抹去
  I cannot be loved so set me free
  我不能被爱 所以放我自由
  I cannot deliver your love
  我不能接受你的爱
  Or caress your soul so
  也无法抚慰你的灵魂
  Turn that page for me
  就让过往逝去
  I cannot embrace the touch that you give
  我不能接受你的拥抱
  I cannot find solace in your words
  也找不到安慰的话语
  I cannot deliver you your love
  我不能回应你的爱意
  Or caress your soul
  也不能抚慰你的灵魂
  Age to age
  年复一年
  I feel the call
  我感到那呼唤
  Memory of future dreams
  未来梦想的记忆
  You and I, riding the sky
  你和我 相依比翼
  Keeping the fire bright
  让火焰永不熄
  From another time and place
  在彼时彼地
  I know your name
  我知你生名
  I know your face
  将你容颜记
  Your touch and grace
  和你的怀抱和魅力
  All of time can not erase
  时间也无法抹去
  What our hearts remember stays
  我们记得要留在哪里
  Forever on a song we play
  永远留在 我们的那首歌里
  Burn the page for me
  忘记我的过去
  I cannot erase the time of sleep
  沉睡时光我无法抹去
  I cannot be loved so set me free
  我不能被爱 所以放我自由
  I cannot deliver your love
  我不能接受你的爱
  Or caress your soul so
  也无法抚慰你的灵魂
  turn that page for me
  就让过往逝去
  I cannot embrace the touch that you give
  我不能接受你的拥抱
  I cannot find solace in your words
  也找不到安慰的话语
  I cannot deliver you your love
  我不能回应你的爱意
  or caress your soul
  也不能抚慰你(的灵魂
回复

使用道具 举报

7915

金钱

1300

贡献

50

威望

副站长

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
12744

飘墨劲旅

QQ
地板
 楼主| 发表于 2014-8-16 09:28:15 | 只看该作者
What A Wonderful World

中文名称: 多么美妙的世界
外文名称: What a Wonderful World
歌曲时长: 2:21
发行时间: 1967年10月
歌曲原唱: Louis Armstrong
音乐风格: Traditional pop
作      者: Bob Thiele,George David Weiss
发行公司: ABC,HMV

http://music.baidu.com/song/428726?fm=altg4

What A Wonderful World
Louis Armstrong

word
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself what a wonderful world.

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself what a wonderful world.

The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands saying how do you do
They're really saying I love you.

I hear babies cry, I watch them grow
They'll learn much more than I'll never know
And I think to myself what a wonderful world
Yes I think to myself what a wonderful world.

翻译:
多么美妙的世界

我看见绿色的树和鲜红的玫瑰
我看见他们正在为你和我在盛开着
我情不自禁对自己说,这是一个多么美妙的世界!

我看见蔚蓝的天空和洁白云
(让我想到)明亮而祝福的白天,(还有)深邃而庄严的夜晚
我情不自禁对自己说,这是一个多么美妙的世界!

彩虹的颜色,在天上映衬的如此美丽
(这样的色彩)同样照映在过往人们的脸上
我看见朋友们握手,相互的问:“你最近好么?”
他们(的这种行动)是真的在说:我爱你!

我听见婴儿哭泣,看着他们长大
他们将要学到的东西比我知道得还要多
我不禁对自己说,这是一个多么美妙的世界!
我不禁对自己说,这是一个多么美妙的世界!
回复

使用道具 举报

7915

金钱

1300

贡献

50

威望

副站长

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
12744

飘墨劲旅

QQ
板凳
 楼主| 发表于 2014-7-26 18:46:09 | 只看该作者
风流剑侠 发表于 2014-7-26 16:11
此情可待成追忆,只是当时已惘然。

这个又有点不同,小李的两句更像在已经等待了一段时间之后,精神在不确定中摇摆。

理查德的着篇,却是刚刚开始要进入长时间的等待,并且已经知道就算等待后,最终的结果未必如自己原来所想……
回复

使用道具 举报

6184

金钱

750

贡献

50

威望

首席版主

Rank: 4Rank: 4

积分
9591

飘墨劲旅

沙发
发表于 2014-7-26 16:11:28 | 只看该作者
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|服务支持:DZ动力|飘墨诗词论坛  

GMT+8, 2024-11-23 09:00 , Processed in 0.122323 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表